AaBbCc has many years of experience regarding translating, editing and proofreading. The professional staff pride themselves in having wide-ranging experience working with all kinds of material for clients in both the public and private sectors, as well as a number of voluntary organisations.
The company provides written translation from English to Welsh and vice versa, and editing and proofreading services for a vast number of clients.
A consistently high standard is enhanced by using the latest technology, a prompt and efficient service, and excellent linguistic skills.
Documents are translated with regard to content and correctness, style and format, and a consistent approach is always maintained. Useful resources include the electronic Cysgliad, the Academy Dictionary, and the Welsh Assembly’s TermCymru, amongst many others.
Work normally arrives in electronic format, via e-mail or fax, but postal manuscripts are also received. Each document is priced according to the actual word count; there is no ‘rounding up’, and the price will be based on the original document, not the translation.